Le Fort Saint Pierre, à Sète était destiné, à l'origine, à la défense du port.
Il servit ensuite de caserne, puis de prison. Il accueillit (si on peut dire)
des prisonniers Algériens lors de la conquête de l'Algérie, et en particulier
Abd Del Kader en 1848.
Il fut transformé en Théâtre de plein air dans les années 1960-1970.
Tous les détails sur le site Sète de Coeur.
Chaque été il accueille de nombreux festivals de théâtre et de musique.
La programmation est disponible sur le site de l'Office de Tourisme
Les photos suivantes sont extraites du blog Cartes Postales de Sète
que je remercie.
Il servit ensuite de caserne, puis de prison. Il accueillit (si on peut dire)
des prisonniers Algériens lors de la conquête de l'Algérie, et en particulier
Abd Del Kader en 1848.
Il fut transformé en Théâtre de plein air dans les années 1960-1970.
Tous les détails sur le site Sète de Coeur.
Chaque été il accueille de nombreux festivals de théâtre et de musique.
La programmation est disponible sur le site de l'Office de Tourisme
Les photos suivantes sont extraites du blog Cartes Postales de Sète
que je remercie.
27 commentaires :
Superbe bien sur! C'est le temps maintenant de la guerison. On peut bien s'imaginer des drames, comedies et operas s'y succeder. Cote son??
des spectacles avec couché de soleil
J'aime le cadrage de ta photo avec la route qui traverse l'image et longe la mer ! Les cartes ont le mérite de nous montrer un autre point de vue. Bonne semaine Alain !
On pourrait penser qu'il était destiné à devenir un théâtre d'open-air.
Super idée que d'avoir transformé ce fort en théâtre! Et en plus, c'est merveilleusement bien fait.
J'adore la lumière,tes photos son très réussies!Un endroit magnifique!
Léia
A la différence du Mont St Michel on peut se garer au pied, heureusement d'ailleurs car la route de corniche ne permet pas sans doute de se gare aisément.
On ne se doute pas de ce que contient l'écorce vide sinon grâce aux vues aérienne.
Les forts se reconvertissent pour rentabilité c'est comme les églises, il faut bien les entretenir, ils font partie du patrimoine...
C'est de toute beauté...
It must be marvelous sitting in that theater with the sea as the backdrop!
V
UN endroit grandiose
ce doit etre impressionnant de jouer là! quid de l'accoustique les jours de vent?...les paroles s'envolent..
avec des vagues ... faut augmenter le son :))
Interessant tes commentaires qui accompagnent tes photos.
Super, cette reconversion ! Un théâtre au bord de la mer, c'est top !
ALAIN bonsoir
C'est tellement beau
c'est plus que superbe je trouve
Alain, the setting is amazing with the sea as a backdrop, and what genius to convert this fort to a theatre! I imagine that an evening performance would be spectacular with the addition of the moon and a sky full of bright stars.
Ce serait envoûtant!
Bises,
Genie
Tu as déménagé, Alain? J'ai vu le théâtre des dizaines de fois du dehors ou plutôt sans rentrer dedans. Mais ça me plairait d'assister à un spectacle l'été. Avant un bain de minuit....
Petit bonjour de NIMES
Salut Alain.
Sète, c'est à voir!
A + :))
le soleil, la mer, les vacances, le théâtre en plein air, Sète.. il y a de quoi rêver :)
chouette cette visite à Sète!!
j'y descend régulièrement , ayant des amis très chers là bas.... j'y ai même peint sur les murs du "Petit lieu" rue de Tunis..
http://croukougnouche.blogspot.fr/2012/07/histoires-de-mur.html
et j'adore les puces du Dimanche matin...
Je viens te dire bonjour sans vent ce jour quel bonheur
BISE
elles sont belles tes photos ALAIN
Je vais prendre date, j'aimerais bien voir du théâtre dans un aussi bel endroit.
ça y est il est en ligne mon post sérieux. Je ne sais pas pourquoi, mais je sens un certain décalage entre mes parutions et tes commentaires.
superbe lieu, on peut même y aller pour le site lui-même ; je vois même que les photos inspirent certains rendez-vous...
diwan(diouane) est le nom donné aux écoles bilingues breton -français, fréquentées souvent, paradoxe, par des enfants de parents non bretons... un peu par snobisme dit ma mère, qui parlait le breton avant le français(appris à l'école avec beaucoup de rudesse: il est interdit de parler le breton et de cracher à l'école - années 1920...)
Ciao Alain, mia moglie ed io andiamo spesso a questo bel teatro, in modo particolare per ascoltare le corali che ci piacciono. Bel post e buona settimana.
Enregistrer un commentaire